| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"ဖုန်း"</string> |
| <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"သင့်ခေါ်ဆိုမှု အပြီးသတ်ထည့်သွင်းရန် ဖုန်းကို \'ဘလူးတုသ်\' မှတစ်ဆင့် သင့်ကားနှင့် ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။"</string> |
| <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"ဘလူးတုသ် အသုံးပြု၍မရပါ။"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ရန် သို့မဟုတ် လက်ခံရန် \'ဘလူးတုသ်\' ဖွင့်ပါ။"</string> |
| <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ရန် သို့မဟုတ် လက်ခံရန် သင့်ဖုန်းကို ကားနှင့် တွဲချိတ်ပါ။"</string> |
| <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"ဘလူးတုသ်သို့ ချိတ်ဆက်ရန်"</string> |
| <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"အရေးပေါ်"</string> |
| <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း"</string> |
| <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"ဤအဆက်အသွယ်ကို ဖျက်ထားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။"</string> |
| <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"ဤနံပါတ်ကို ခေါ်ဆို၍မရပါ။ စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string> |
| <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"ဖုန်းခေါ်ဆို၍ မရနိုင်ပါ။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string> |
| <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"ငြင်းပယ်ရန်"</string> |
| <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"ဖြေကြားရန်"</string> |
| <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"ပြန်ခေါ်ပါ"</string> |
| <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"ကားစပီကာများ"</string> |
| <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"ဖုန်းစပီကာ"</string> |
| <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"ဖုန်း"</string> |
| <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"နံပါတ်ကို ခေါ်ဆိုရန်"</string> |
| <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"လတ်တလော"</string> |
| <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"အဆက်အသွယ်များ"</string> |
| <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"အသုံးအများဆုံး"</string> |
| <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"နံပါတ်ကွက်"</string> |
| <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) --> |
| <skip /> |
| <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"ယနေ့"</string> |
| <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"မနေ့က"</string> |
| <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"ယခင်နေ့များက"</string> |
| <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"လတ်တလော မှတ်တမ်းမရှိပါ"</string> |
| <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"အဆက်အသွယ်တစ်ခုမျှ မရှိပါ"</string> |
| <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"စင့်ခ်လုပ်ပြီးလျှင် ရနိုင်မည်။ သင့်ဖုန်းပေါ်တွင် အဆက်အသွယ်များကို မျှဝေခွင့်ပြုထားပြီး ဖြစ်ရပါမည်။"</string> |
| <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"အနှစ်သက်ဆုံး မရှိပါ"</string> |
| <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"သင့်အကြိုက်ဆုံးတစ်ခုမျှ မထည့်ရသေးပါ"</string> |
| <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"အကြိုက်ဆုံး ထည့်ရန်"</string> |
| <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"အဆက်အသွယ်များ ရှာရန်"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"အဆက်အသွယ်များ ရှာရန်"</string> |
| <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"အများအပြား"</string> |
| <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"ဖုန်းနံပါတ် ရွေးချယ်ပါ"</string> |
| <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"တစ်ကြိမ်သာ"</string> |
| <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"အမြဲတမ်း"</string> |
| <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ၊ မူရင်း"</string> |
| <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"အကြိုက်ဆုံး - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"ဒေသတွင်း အကြိုက်ဆုံး - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"အသုံးအများဆုံး"</string> |
| <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"ဒေသတွင်း အကြိုက်ဆုံး"</string> |
| <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"ဖုန်းနံပါတ် မရှိပါ"</string> |
| <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု အကြောင်းကြားချက်"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string> |
| <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှု အကြောင်းကြားချက်"</string> |
| <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752"> |
| <item quantity="other">လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှုများ(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item> |
| <item quantity="one">လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှု</item> |
| </plurals> |
| <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string> |
| <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"ခေါ်ဆိုမှုများ ပြောင်းရန်"</string> |
| <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"ဆက်တင်များ"</string> |
| <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"စတင်မှု ဖန်သားပြင်"</string> |
| <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"အဆက်အသွယ် အစဉ်"</string> |
| <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"ချိတ်ဆက်ထားသည့်ဖုန်း"</string> |
| <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"ပုဂ္ဂိုလ်ရေး"</string> |
| <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"ခေါ်ဆိုမှုသတိပေးချက်များကို အုပ်စုလိုက်သာပြရန်"</string> |
| <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု"</string> |
| <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"ဖုန်းဖြေကြားသည့်အခါ လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုမြင်ကွင်းကို ပြပေးသည်"</string> |
| <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"ရှေ့အမည်"</string> |
| <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"နောက်အမည်"</string> |
| <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) --> |
| <skip /> |
| <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2904553846970171054">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အသံ ထုတ်ရန်နေရာ-"</string> |
| <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string> |
| <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"အစည်းအဝေး"</string> |
| <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string> |
| <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်"</string> |
| <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"ကားမောင်းနေစဉ် နံပါတ်ကွက်အသုံးပြုမှုကို ကန့်သတ်ထားသည်"</string> |
| <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">"၊ "</string> |
| </resources> |